top of page

 MOLIENDO CAFE 

 MOLIENDO CAFE 

 MOLIENDO CAFE 

 MOLIENDO CAFE 

 MOLIENDO CAFE 

Cuando la tarde languidece y renacen las sombras 

Quando il pomeriggio languisce e rinascono le ombre


y es la quietud de los cafetales vuelven a sentir

e nella quiete dei caffè si torna a sentire

 
esta tristòn canciòn de amor de la vieja molienda

questa triste canzone d’ amore della vecchia macina


que en el letargo de la noche se escucha g(h)emir.

che si sente gemere nel silenzio della notte

 

Una pena de amor, una tristeza

Una pena d’ amor, una tristezza


lleva el zambo Manuel y en su amargura 

il mulatto Manuel si alza con la sua amarezza


pasa incansable la noche moliendo cafe.

E passa instancabilmente la notte a macinare caffè!

Antes que nada la aclaración que esta ritmo es algo difícil,
pero con un poco de práctica se logra sacar…ah, esta armonizada
en Gm según la canción original.



Intro: Gm D7 Gm F D# D7 Gm D7 Gm F D# D7
       Gm

cuando la tarde languidece

renacen las sombras

y en la quietud los cafetales
             Cm
vuelven a sentir
                          D7
echas tristón canción de amor
                  Gm
de la vieja molienda
             D#         D7
que en el letargo de la noche
           Gm
parecen gemir

Cm                           Gm
una pena de  amor, una tristeza
Cm                          Gm
lleva el sambo Manuel, en su amargura
D#
pasa incansable la noche
           D
moliendo café

      Gm

cuando la tarde languidece

renacen las sombras

y en la quietud los cafetales
             Cm
vuelven a sentir
                          D7
echas tristón canción de amor
                  Gm
de la vieja molienda
             D#         D7
que en el letargo de la noche
           Gm
parecen gemir

MÚSICA (SE REPITE LA INTRO)


Cm                           Gm
una pena de  amor, una tristeza
Cm                          Gm
lleva el sambo Manuel, en su amargura
D#
pasa incansable la noche
           D
moliendo café

      Gm

cuando la tarde languidece

renacen las sombras

y en la quietud los cafetales
             Cm
vuelven a sentir
                          D7
echas tristón canción de amor
                  Gm
de la vieja molienda
             D#         D7
que en el letargo de la noche
           Gm
parecen gemir
 

dai, su che almeno una volta l' abbiamo provato tutti !

Lyrics:

Love is a many splendored thing
It’s the April rose that only grows in the early spring
Love is nature’s way of giving a reason to be living
The golden crown that makes a man a king

Once on a high and windy hill
In the morning mist, two lovers kissed and the world stood still
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
Yes, true love’s a many splendored thing

Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
Yes, true love’s a many splendored thing

avevo tredici anni quando mi innamorai di una canzone: una lacrima sul viso

oggi, dopo 50 anni tondi tondi, lui, il Bobby è ancora là e io ancora mi dedico a rifare le sue canzoni: una in particolare: MERAVIGLIOSA VITA

bObbY
data ultima modifica sito

05  agosto  2018

Dona con PayPal

Home Page

 pagina 1 pagina 2 pagina 3 pagina 4 pagina 5    pagina 6   pagina 7  pagina 8   pagina 9  pagina 10

 sito  ital iano 

bottom of page